Language Help

Mheud an teacsText size A A A

Roghainnean CànainLanguage choices BeurlaEnglish Gàidhlig ShìmplidhSimple Gaelic GàidhligGaelic

Ùidh agad a dhol an sàs sna buidhnean?Interested in joining groups? Faic buidheannanView groups

Comhairle Maoineachaidh na h-Alba a’ sireadh bheachdan air a Plana Gàidhlig

Tha Comhairle Maoineachaidh na h-Alba (CMA), am buidheann nàiseanta a tha a’ cosg airgead poblach air colaistean agus oilthighean, ag iarraidh cuideachadh bho choimhearsnachdan Gàidhlig le bhith ag adhartachadh a’ chànain na h-obair air feadh na h-Alba.

Bu thoigh leis an CMA faighinn a-mach ciamar a bu thoigh le daoine a’ Chomhairle taic a thoirt do chothroman ionnsachaidh Gàidhlig anns na colaistean agus oilthighean dha a bheil i a’ toirt taic-airgid. Bu thoigh leatha cuideachd faighinn a-mach ciamar a dh’fhaodadh i barrachd Gàidhlig a chleachdadh nuair a tha i a’ conaltradh ri luchd-foghlaim, oileanaich agus am mòr-shluagh agus ciamar as urrainn dhi aire dhaoine a tharraing don chànan agus cultar barrachd tron obair aice mar bhuidheann poblach.

Tha i a’ cumail co-chomhairle fhosgailte air a làrach-lìn chun 8mh den Chèitean agus tha i a’ toirt cuireadh do mhuinntir na Gàidhlig frithealadh air tachartas co-chomhairleachaidh air Diluain 27mh den Ghiblean ann an Glaschu.

Ma tha daoine ag iarraidh beachd a chur a-steach, no ma tha iad ag iarraidh clàradh airson an tachartais, a tha saor ’s an-asgaidh, bu chòir dhuibh tadhal air làrach-lìn a’ CMA aig www.sfc.ac.uk agus tadhailibh air earrainn nan naidheachdan.

Gheibhear tuilleadh fiosrachaidh le bhith fònadh gu 0131 313 6570 no le bhith cur post-d gu lpsadmin@sfc.ac.uk

  • Petroc ap Seisyllt posted by petroc2

    I would suggest that SFC ensure Gaelic provision anywhere in the UK is funded as generously as English provision is for foreigners. ie free or very cheap classes and small class sizes. The Scots are the largest minority in England over 700,000 more than the Irish or Welsh. If a deal can be made with Wales' funding council a reciprocal agreement would allow the subsidised teaching of Welsh in Scotland and vice versa. Welsh speakers are perhaps 50x more likely to learn Gaelic than others. There is also a strong understanding of bilingual issues and good practice should be shared. One interesting scheme allows 3 or 4 months paid study for teachers to train to teach via Welsh - in order to ensure a supply of teachers for the rapidly growing Welsh medium education system. (currently nearly 100,000 in Welsh medium schools, and 300,000 learning Welsh as a second language) As Scotland has a larger population than Wlaes one can forsee similar huge figures in 20 years time - but where will the teachers come from?

Follow us on: