- BeurlaEnglish
- Simple GaelicSimple Gaelic
- GàidhligGaelic
Ainmean-àite
Dè th’ ann an ainm co-dhiù? ’S e a th’ ann: doras gu linn eile, rabhadh air cunnart, treòrachadh gu bòidhchead, mìneachadh air àite, no dìreach comharra gu robh cuideigin an sin, uaireigin. Tha cuid a dh’ainmean-àite mu nach eil sinn cinnteach, ach tha tòrr ann agus tha an ciall ag innse dhuinn rudeigin sònraichte mun àite. Tha feadhainn a tha cho siubhlach agus a tha a’ dèanamh fuaim cho brèagha ris an àite fhèin.
Cò shaoileadh ann am Beurla gu robh manaich sa Mhanachainn leis an ainm Bheurla, Beauly? ’S math gu bheil fios againn ann an Gàidhlig gur e àite cunnartach a th’ ann an Coire Bhreacain, agus tha sinn a’ faighinn rabhadh eile air gàbhadh le Loch nam Madadh, agus na madaidhean creagach a tha a’ feitheamh ri seòladair neo-chùramach taobh a-muigh a’ bhàigh. Cò dheigheadh às àicheadh gur e sgìre bhrèagha a th’ ann an Loch Àlainn, agus cia mheud ‘Cille’ a tha ag innse dhuinn gu robh no gu bheil eaglais no cladh ann? Agus tha fhios againn gu robh Tarracail uaireigin a’ sabaid faisg air Àth Tharracail, agus gu robh sgeulachd ann mu ghille buidhe ann an Achd Ille Bhuidhe.
Tha e furasta dìochiumhneachadh gu bheil eachdraidh agus mapa fhaclan tasgte ann an ainmean-àite Gàidhlig na h-Alba. Uaireannan, chan eil daoine cinnteach às a’ chiall fhathast, agus ’s e seòrsa de dhìomhaireachd a th’ anns an ainm, ach tric gu leòr tha e follaiseach bhon Ghàidhlig dè tha air cùl an ainm. Coimhead mun chuairt ort, agus chì thu tìr a’ fosgladh romhad tro ainmean.
Gaelic Place Names of Scotland - Ainmean-àite na h-Alba – Am prìomh bhuidheann a tha a’ dèiligeadh ri ainmean-àite Gàidhlig ann an Alba
Scottish Place Names Society - Comann Ainmean-àite na h-Alba – Buidheann a bhios a’ dèanamh rannsachadh air ainmean-àite ann an Alba
Gazetteer Scotland - Cruinneachadh de dh’fhiosrachadh mu chruinn-eòlas, eachdraidh agus ainmean-àite na h-Alba
Bartholomew Maps - Mapa Gàidhlig de dh’Alba
Ordnance Survey - Fiosrachadh mu ainmean-àite Gàidhlig ann am Breatainn
